Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Allemand - Better-than-translate

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurcAllemandGrecEsperantoCatalanJaponaisEspagnolRusseFrançaisItalienLituanienArabePortugaisBulgareRoumainHébreuAlbanaisPolonaisSuédoisTchèqueFinnoisChinois simplifiéChinois traditionnelHindiSerbeDanoisHongroisCroateAnglaisNorvégienCoréenFarsi-PersanKurdeSlovaqueAfrikaans
Traductions demandées: OurdouIrlandais

Catégorie Phrase - Education

Titre
Better-than-translate
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

To translate well is better than to translate fast

Titre
Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Traduction
Allemand

Traduit par Rumo
Langue d'arrivée: Allemand

Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Commentaires pour la traduction
Vielleicht würde hier "wichtiger" besser passen als "besser".
Perhaps "more important" would be better than "better" here. (in German)
11 Juillet 2005 00:45