Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne


Traductions demandées RSS

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1 - 20 sur un total d'environ 2018
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••Suivante >>
162
Langue de départ
Anglais http://www.cucumis.org/members_1_u/log_a_3384216.h...
Hello! Thank you very much for the great battle and your kind words! It was a close match and I have let everyone know about your message! Good luck to you and your crew in the future rounds!

Traductions demandées
Japonais Japonais
78
Langue de départ
Français  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin...
Valider et assurer le suivi de l’état de besoin en imprimés de valeur envoyé à la direction générale,
J'ai difficile à obtenir la parfaite traduction en anglais brittanique des termes etat de besoin et imprimés de valeur dans le contexte de cette phrase.

Traductions demandées
Anglais Anglais
277
Langue de départ
Farsi-Persan کمپین جمع آوری امضا برای ساخت فیلم
مدیران محترم کمپانی فاکس 2000 از آنجا که قرار بود ادامه فیلم اراگون در سال 2016 ساخته شود اما به دلیل فوت کارگردان آلن ریکمن این فیلم ساخته نشد ما علاقمندان مجموعه داستان وراثت نوشته کریستوفر پائولینی از شما درخواست داریم تا با انتخاب کارگردان و تیم تولید جدید سه داستان دیگر این مجموعه را بصورت فیلم سینمایی تهیه کنید

Traductions demandées
Anglais Anglais
377
Langue de départ
Farsi-Persan به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا موسسه می...
به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا، موسسه می تواند با دریافت وجوهی از راه آهن یا هر یک از شرکت های دارای عضو در صندوق که میزان آن در قرار داد منعقده با آن ها تعیین می شود، کلیه اعضای مشمول را تحت پوشش غرامت فوت و حوادث قرار داده و در صورت فوت یا از کار افتادگی کامل ناشی از کار معادل یک دیه کامل (مرد مسلمان در زمان حادثه) را به ایشان یا ورثه قانونی ایشان پرداخت کند و به نسبت از کار افتادگی جزئی، بخشی از دیه کامل پرداخت شود.

Traductions demandées
Ourdou Ourdou
6
Langue de départ
Coréen 카드값줘체리
카드값줘체리
This phrase is used as a nickname but I can't understand what it means with an ordinary dictionary. It may be a cultural reference, I don't really know.

Traductions demandées
Anglais Anglais
40
Langue de départ
Japonais anata no soba ni irarate siavase des
anata no soba ni irarate siavase des
eski kız arkadaşım bir fotoğrafımızın altına bu cümleyi yazmış. anata nın canım tarsıznda bir söz olduğunu öğrendim devamını merak ediyorum.

Traductions demandées
Turc Turc
Anglais Anglais
323
Langue de départ
Anglais I've contacted you a while ago about...
I've contacted you a while ago about milligrafting. I'm thinking of having this procedure done in July and I have some further questions about it:
1. Are the results permanent or does the injected fat get absorbed by the body after a while?
2. Does it require a general anesthesia?
3. Will I get bruised or swollen after the procedure? If so, how long does it take to recover?
Миллиграфтинг это введение собственного жира под втянутые рубцы.

Traductions demandées
Russe Russe
29
Langue de départ
Anglais What is this? Who sent this to you?
What is this? Who sent this to you?
I would like to translate the term into Zulu. Used in an angry, condescending, or aggressive tone. I'm using this for writing a book.

Traductions demandées
Autres langues Autres langues
20
Langue de départ
Bulgare Само бог може да ме съди
Само бог може да ме съди

Traductions demandées
Sanskrit Sanskrit
73
Langue de départ
Espagnol Hola quiera saber como se escribe mi nombre em...
Hola quiera saber como se escribe la palabra "Ronny" en hindú
Espero su ayuda, gracias!

Traductions demandées
Hindi Hindi
220
Langue de départ
Italien La mia casa è composta da una cucina con il...
La mia casa è composta da una cucina con il soggiorno a vista dove ci sono un divano grande e un mobile per la tv.ci sono due bagni ,uno con la doccia e l'altro con l'idromassaggio e infine ci sono tre camere da lettola mia quella di mio fratello e quella dei miei genitori.

Traductions demandées
Allemand Allemand
844
13Langue de départ13
Anglais Onyrix
Onyrix is the second transformation the fairies Winx acquire in "World of Winx". In order for a fairy to earn Onyrix, she must earn Dreamix first. Then the Spirit of the World of Dreams grants her Onyrix.

In Season 2, the Spirit of the World of Dreams transports the fairies Winx to the World of Dreams, and they find themselves in their Onyrix form. Onyrix is the evolved form of Dreamix.

The fairies wear jumpsuits in colors that stray from their standard theme colors, flowery belts around their hips, a pair of stilettos in matching color, earrings, and necklaces. The jumpsuit consists of a long flared sleeve top and flared pants with slits on both knees. Several cutouts on the jumpsuits are covered and connected to the jumpsuit by translucent fabrics. The hair is often braided or tied into a ponytail. The jewelry is often pear-shaped or flower-shaped with colors matching the colors of the flowers on the belt. The wings are medium-sized, multi-layered, vibrant, and colorful.

Traductions demandées
Tchèque Tchèque
29
Langue de départ
Français ce qui ne te tue pas te rend plus fort
ce qui ne te tue pas te rend plus fort

Traductions demandées
Nepalais Nepalais
30
Langue de départ
Français Elea Je profite de l'instant present
Elea

Je profite de l'instant present
Prénom Elea à tradire en arabe et hindimanche.
Pareil pour la phrase, et pour l hindi genre féminin.

Traductions demandées
Hindi Hindi
Arabe Arabe
24
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Français En attendant ton anniversaire...
En attendant ton anniversaire...
Le contexte est l'envoi d'un colis de petites choses (saucisson, livres, etc.) en attendant le jour J pour envoyer le cadeau d'anniversaire. L'intéressée est une fille de 12 ans.

Le sens de ma demande de traduction est :
"Pour patienter en attendant ton cadeau d'anniversaire" mais "En attendant ton anniversaire..." est plus "mystérieux".

J'espère être clair. Merci beaucoup pour votre aide.

Traductions demandées
Japonais Japonais
109
Langue de départ
Turc Günaydin can gene bende habersiz benin resmi...
Günaydin can gene bende habersiz benin resmi cekmisin lutfen can ben sevmiyorum lutfen bir daha benden habersiz resmini cekmeyiniz.

Traductions demandées
Portuguais brésilien Portuguais brésilien
11
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Grec ancien Δ...
Δέομαι δ αυτών
Οντων

Traductions demandées
Grec Grec
411
Langue de départ
Anglais As part of a materials course, I studied how...
As part of a materials course, I studied how metal /plastic powder can be produced for the process of additive manufacturing(=Generative Fertigung). Later, I completed an elective in additive manufacturing, where I got a detailed knowledge about the variety of printing processes and their operations. That's why I'm building a growing interest in this field. I believe that my master's thesis at your future-oriented company will provide me with expert supervision about 4D printing.
This text is part a cover letter for application to a company. I am looking for professional help coz my german is not so good to write formal texts. Feel free to change or add some stuff according to your own point of view!
Thanks a million,
Yasamin

Traductions demandées
Allemand Allemand
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••Suivante >>