Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-דנית - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתדניתנורווגיתשוודית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig
טקסט
נשלח על ידי norrebel
שפת המקור: טורקית

Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!!
הערות לגבי התרגום
dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen?

שם
Ingen chef.
תרגום
דנית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: דנית

Den har ingen chef, ingen ejer, intet firma. Den har mange tilhængere. (ÇARŞI) Vi tror på dem.
Vi vil se vores Besiçtas som mester.
הערות לגבי התרגום
Besiçtas er en fodboldsklub, derfor bruger jeg "den".
אושר לאחרונה ע"י wkn - 11 יוני 2008 17:34