Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



187Tafsiri - Kijerumani-Kireno cha Kibrazili - Mein Schatz ich liebe dich überalles

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKiingerezaKiturukiKirusiKibsoniaKiromaniaKislovakiaKibulgeriKisabiaKiitalianoKireno cha KibraziliKichekiKiarabuKihangeriKigirikiKideniKifiniKiholanziKirenoKiukreniKihispaniaKialbeniKikoreaKifaransaKimongoliaKichina cha jadiKikorasiaKiajemiAncient greek

Category Sentence - Love / Friendship

Kichwa
Mein Schatz ich liebe dich überalles
Nakala
Tafsiri iliombwa na Nayara Amorim
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Mein Schatz ich liebe dich überalles

Kichwa
Minha querida, amo você acima de tudo
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Minha querida, amo você acima de tudo.
Maelezo kwa mfasiri
querida/o
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 18 Agosti 2008 00:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Agosti 2008 01:53

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
O texto em alemão diz "...mais que/acima de tudo.".

17 Agosti 2008 16:14

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Soa realmente melhor, mas como eu não lei alemão , fiz a tradução a partir do inglês e o italiano e em ambas versões aparece como "antes"

Você acha que devo mudar?

17 Agosti 2008 23:42

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057

18 Agosti 2008 00:12

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Adaptei também a versão em inglês (aceita pelo Dramati)