Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Latijn - Quasi corretta

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaansBraziliaans PortugeesZweedsHebreeuwsPortugeesBulgaarsTurksRoemeensDuitsPoolsEsperantoItaliaansGrieksAlbaneesHongaarsFinsDeensServischNederlandsLetsSlowaaksIJslandsFaroëesVereenvoudigd ChineesNoorsBosnischRussischJapansCatalaansPerzischArabischTsjechischOekraïensChinees LatijnLitouwsAfrikaansHindiKoreaansEstischIndonesischVietnameesMongoolsKroatisch
Aangevraagde vertalingen: IersNepalees

Titel
Quasi corretta
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Italiaans Vertaald door lilian canale

Credo che questa traduzione sia quasi corretta, ma possa essere perfezionata

Titel
Paene correcta
Vertaling
Latijn

Vertaald door tarinoidenkertoja
Doel-taal: Latijn

Puto hanc translationem paene correctam esse, sed meliorari posse.
Details voor de vertaling
"Puto" but also "credo".
"Paene" but also "sere".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 18 februari 2009 16:15