Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Enskt - Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HollendsktEnsktAlbanskt

Bólkur Frágreiðing - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...
Tekstur
Framborið av omar_1987
Uppruna mál: Hollendskt

Denk aan mij, fluister zacht m'n naam
Ik geef je m'n ziel voor altijd
Denk aan mij, dan kun jij verstaan
Gevoelens heel diep in mij,
Dus durf maar te dromen, ik laat je maar even vrij

Heiti
Think about me, whisper softly my name ...
Umseting
Enskt

Umsett av maki_sindja
Ynskt mál: Enskt

Think about me, whisper softly my name
I give you my soul forever
Think about me, then you can understand
Feelings very deep inside me,
So dare to dream, I'm leaving you free for a while
Góðkent av lilian canale - 12 November 2008 13:23





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 November 2008 20:28

lilian canale
Tal av boðum: 14972
omar_1987,

Translations in the field of messages are not allowed. Why did you do the translation that you, yourself required?

10 November 2008 22:26

aabc
Tal av boðum: 21
at the end after "i'm leaving you free" you need to ad "for a while"

10 November 2008 22:34

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Thanks aabc.

11 November 2008 11:21

Lein
Tal av boðum: 3389
Very nice!
I would say 'feelings very deep inside me'.