Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



31Umseting - Turkiskt-Franskt - durustce konus kacma canimsin sen benim.beni...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktRumensktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
durustce konus kacma canimsin sen benim.beni...
Tekstur
Framborið av danna_lov
Uppruna mál: Turkiskt

durustce konus kacma canimsin sen benim.beni istemiyorsan soyle bende onume bakayim neyiz biz boyle sonkez konusuyorumbu konuyu bana yaptigini dusun hata nerde

Heiti
parle franchement
Umseting
Franskt

Umsett av ebrucan
Ynskt mál: Franskt

Parle honnêtement, ne fuis pas tu es mon coeur. Si tu ne veux pas de moi, dis le moi et moi je prendrai la route; Que sommes nous? c'est la dernière fois que je discute à ce sujet; réfléchis à ce que tu m'as fait, où est l'erreur
Góðkent av Francky5591 - 26 September 2008 17:18





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 September 2008 11:40

Francky5591
Tal av boðum: 12396
on ne dit pas "je prendrai ma route" en français, on dit "je prendrai la route".





25 September 2008 13:46

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
oui tu as raison Francky je prendrais la route ou j'irai de l'avant c'est ce que l'on dirait en France