Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-希腊语 - You are my life, Jesus.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希腊语西班牙语希伯来语日语拉丁语

讨论区 句子

标题
You are my life, Jesus.
正文
提交 AndressaMonteiro
源语言: 英语

You are my life, Jesus.
给这篇翻译加备注
destinado a um homem

标题
Είσαι η ζωή μου,Χεσούς.
翻译
希腊语

翻译 galka
目的语言: 希腊语

Είσαι η ζωή μου,Χεσούς.
Mideia认可或编辑 - 2008年 二月 26日 16:43





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 26日 14:00

dunya_guzel
文章总计: 67
Pourquoi ne pas traduire le mot Jésus en grec?
Je propose:

Είσαι η ζωή μου, Ιησού.

2008年 二月 26日 16:42

Mideia
文章总计: 949
Parce que on utilise pas ce nom en grec pour les hommes,seulement il est utilise pour le Dieu.On pourrait dire Χεσούς, c'est-a-dire une transcripcion phonetique(mais c'est la meme chose)

2008年 二月 26日 21:49

dunya_guzel
文章总计: 67
οκ, je n'avais pas compris qu'il s'agissait d'un homme...