Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - انگلیسی-سوئدی - Follow us!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسیپرتغالی برزیلفرانسوینروژیدانمارکیاسپانیولیاسپرانتوآلبانیاییایتالیاییروسیترکیرومانیاییسوئدیچینی ساده شدهتایلندی

مربوط می شود ngoglobaal این ترجمه به طرح.
ngoglobaal

NGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.


طبقه زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Follow us!
متن
ngoglobaal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Lein ترجمه شده توسط

Ngoglobaal will always follow you back.
ملاحظاتی درباره ترجمه
On Twitter (if you follow us, we promise to follow you back).

عنوان
Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka.
ترجمه
سوئدی

Piagabriella ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 26 اکتبر 2012 16:41





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 سپتامبر 2012 15:45

pias
تعداد پیامها: 8113
Hej Pia!

Jag tror det handlar om att följa någon på nätet. Vad tror du om att skippa 'med'?

26 اکتبر 2012 16:39

pias
تعداد پیامها: 8113
: ( Inget svar, hoppas allt är bra Pia! Jag gör den lilla ändringen nu, och godkänner den sedan.