Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Angielski-Szwedzki - Follow us!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiAngielskiPortugalski brazylijskiFrancuskiNorweskiDuńskiHiszpańskiEsperantoAlbańskiWłoskiRosyjskiTureckiRumuńskiSzwedzkiChiński uproszczonyTajski

To tłumaczenie należy do projektu ngoglobaal.
ngoglobaal

NGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.


Kategoria Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Follow us!
Tekst
Wprowadzone przez ngoglobaal
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Lein

Ngoglobaal will always follow you back.
Uwagi na temat tłumaczenia
On Twitter (if you follow us, we promise to follow you back).

Tytuł
Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka.
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez Piagabriella
Język docelowy: Szwedzki

Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 26 Październik 2012 16:41





Ostatni Post

Autor
Post

20 Wrzesień 2012 15:45

pias
Liczba postów: 8113
Hej Pia!

Jag tror det handlar om att följa någon på nätet. Vad tror du om att skippa 'med'?

26 Październik 2012 16:39

pias
Liczba postów: 8113
: ( Inget svar, hoppas allt är bra Pia! Jag gör den lilla ändringen nu, och godkänner den sedan.