Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Çalistiginiz ilk sirket

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиАнглийскиИспански

Категория Изречение

Заглавие
Çalistiginiz ilk sirket
Текст
Предоставено от Karencha
Език, от който се превежда: Турски

Çalistiginiz ilk sirket
Забележки за превода
es una pregunta

Заглавие
The first company where you worked
Превод
Английски

Преведено от kafetzou
Желан език: Английски

The first company where you worked
За последен път се одобри от kafetzou - 18 Юни 2007 16:40





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Юни 2007 07:39

annabell_lee
Общо мнения: 41
"The first company where/in which you worked" olmalı.

18 Юни 2007 14:05

Maribel
Общо мнения: 871
The french say "have worked"...

18 Юни 2007 15:29

kafetzou
Общо мнения: 7963
Thanks, annabell_lee - you're right, of course - I don't know what I was thinking. I've changed it to "company" and "re-set" the voting.

Maribel, I don't understand your message. English doesn't work like French.