Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Çalistiginiz ilk sirket

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktEnsktSpanskt

Bólkur Setningur

Heiti
Çalistiginiz ilk sirket
Tekstur
Framborið av Karencha
Uppruna mál: Turkiskt

Çalistiginiz ilk sirket
Viðmerking um umsetingina
es una pregunta

Heiti
The first company where you worked
Umseting
Enskt

Umsett av kafetzou
Ynskt mál: Enskt

The first company where you worked
Góðkent av kafetzou - 18 Juni 2007 16:40





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 Juni 2007 07:39

annabell_lee
Tal av boðum: 41
"The first company where/in which you worked" olmalı.

18 Juni 2007 14:05

Maribel
Tal av boðum: 871
The french say "have worked"...

18 Juni 2007 15:29

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Thanks, annabell_lee - you're right, of course - I don't know what I was thinking. I've changed it to "company" and "re-set" the voting.

Maribel, I don't understand your message. English doesn't work like French.