Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - The only person who can ever make whole is...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИвритSwedishТурски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
The only person who can ever make whole is...
Текст
Предоставено от alessandamla22
Език, от който се превежда: Английски

You are the only person who can ever make yourself whole.

Заглавие
Seni sen yapan sensin.
Превод
Турски

Преведено от alessandamla22
Желан език: Турски

Seni sen yapan sensin.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 22 Ноември 2008 22:13





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Ноември 2008 21:33

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
a.damla,
bence de haklısın, çeviri 'Seni sen yapan sensin.' şeklinde olsun, ama istersen açıklama kısmına, kelime kelime çeviriyi de yazabilirsin.

22 Ноември 2008 21:55

alessandamla22
Общо мнения: 11
evet.'seni sen yapan sensin' kulaÄŸa daha hoÅŸ geliyor.