Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - The only person who can ever make whole is...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕβραϊκάΣουηδικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
The only person who can ever make whole is...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από alessandamla22
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You are the only person who can ever make yourself whole.

τίτλος
Seni sen yapan sensin.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από alessandamla22
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Seni sen yapan sensin.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 22 Νοέμβριος 2008 22:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Νοέμβριος 2008 21:33

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
a.damla,
bence de haklısın, çeviri 'Seni sen yapan sensin.' şeklinde olsun, ama istersen açıklama kısmına, kelime kelime çeviriyi de yazabilirsin.

22 Νοέμβριος 2008 21:55

alessandamla22
Αριθμός μηνυμάτων: 11
evet.'seni sen yapan sensin' kulaÄŸa daha hoÅŸ geliyor.