Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Испански - Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishФренскиИспански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup
Текст
Предоставено от ida-a
Език, от който се превежда: Френски Преведено от gamine

Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup.

Заглавие
Jamás lo conseguiría sin ti. Gracias por todo.
Превод
Испански

Преведено от goncin
Желан език: Испански

Jamás lo conseguiría sin ti. Gracias por todo.
За последен път се одобри от guilon - 9 Май 2008 23:00





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Май 2008 17:17

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Goncin: if you folowed the French translation, then the French is wrong. It should be "Jamás lo conseguiría sin ti".

9 Май 2008 18:14

goncin
Общо мнения: 3706
casper,

Actually, I had to look the Swedish text up to learn the right sense of "s'en sortir" here.