Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Бретонски - Message pour les membres qui demandent une traduction dans le champ de traduction

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалски БразилскиИспанскиФренскиИталианскиГръцкиСръбскиБългарскиНорвежкиSwedishБосненскиРускиКаталонскиНемскиТурскиАрабскиПолскиКитайски ОпростенHungarianРумънскиУкраинскиХоландскиСловашкиДатскиИвритИндонезийскиИсландски ФинскиФарерски ЧешкиЯпонскиЛатвийскиХърватскиЛитовскиЕстонскиБретонскиФризийскиАлбанскиЛатинскиАфрикански ИрландскиМакедонскиПерсийски език

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум

Заглавие
Message pour les membres qui demandent une traduction dans le champ de traduction
Текст
Предоставено от goncin
Език, от който се превежда: Френски Преведено от nava91

Il semble que vous vouliez demander une traduction, mais vous ne l'avez pas fait correctement. Afin que votre demande soit faite de façon appropriée, vous devez cliquer sur [b]Traduction[/b] en haut de la page et puis sur [b]Soumettre un nouveau texte à traduire[/b] à gauche.
Забележки за превода
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Заглавие
Kemadenn d'ar re zo o c'houlenn un treuskrivadur war lec'h an treuzskrivadurioù
Превод
Бретонски

Преведено от piceaabies
Желан език: Бретонски

War a seblant ho peus c'hoant goulenn un treuzskrivadur, met n'ho peus ket graet a doare. Benn ma vo graet deus ho c'hoant, ho po da glikañ war [b]Treuzskrivañ[/b] ba penn nec'h ar bajenn ha da heul war [b]Reiñ un destenn nevez da dreuzskrivañ[/b] war an tu gleiz.
За последен път се одобри от abies-alba - 23 Май 2008 23:09