Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Латинский язык - Authorized to translate

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальскийРусскийИспанскийКитайский упрощенный НемецкийПольскийГолландскийРумынскийТурецкийШведскийИтальянскийГреческийЧешскийДатскийКаталанскийСербскийКитайскийБолгарскийПортугальский (Бразилия)УкраинскийАрабскийЭсперантоФинскийВенгерскийХорватскийИвритЯпонскийАлбанскийЛитовскийФранцузскийБоснийскийНорвежскийэстонскийСловацкийЛатинский языкКорейскийЛатышскийклингонПерсидский языкИндонезийскийИсландский ирландскийГрузинскийТайскийВьетнамский

Статус
Authorized to translate
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

This user is authorized to translate into "LLL".

Статус
Huic interretiario licet tansferre
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан N_Kontovas
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Huic interretiario licet tansferre in "LLL".
Комментарии для переводчика
"interretiarius" is the best I could do for an "Internet user"

technically, the word for the language LLL should appear in the accusative case, but this presents some issues.
Последнее изменение было внесено пользователем Porfyhr - 25 Август 2007 13:02