Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Türke konusan yok mu?Ingılızcem zayıf,dıger...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीस्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Daily life - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Türke konusan yok mu?Ingılızcem zayıf,dıger...
हरफ
eskidostद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Türkçe konuşan yok mu?İngilizcem zayıf,diğer dilleri de bilmiyorum.

शीर्षक
Isn't there...
अनुबाद
अंग्रेजी

cheesecakeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Isn't there anyone who can speak Turkish?My English is weak, and I don't know any other languages.
Validated by lilian canale - 2008年 डिसेम्बर 29日 10:30





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 29日 05:59

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
I guess "can" is not necessary.
Isn't there anyone who can speak Turkish? = Türkçe konuşabilen yok mu?

2008年 डिसेम्बर 29日 12:51

cheesecake
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 980
Yes you are right, I guess so. Maybe I thought it will give the meaning more clearly, becuase the translation focuses on the meaning.