Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - तुर्केली-रूसी - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीरूसीजर्मनअरबी

Category Expression - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..
हरफ
yelken1985द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

शीर्षक
Если бы ты стала моей...
अनुबाद
रूसी

Sunnybebekद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Если бы ты стала моей, наверное, этот сон сбылся бы...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
rüya - мечта, сон
Validated by Garret - 2008年 अगस्त 29日 07:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 22日 14:40

honey1974
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
Здесь имелась ввиду не мечта

2008年 अगस्त 27日 13:04

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
'эта былo бы сон' gibilerden olmalı

2008年 अगस्त 28日 21:26

Sunnybebek
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 758
Хорошо, я исправила!