Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Russo - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRussoTedescoArabo

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..
Testo
Aggiunto da yelken1985
Lingua originale: Turco

sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Titolo
Если бы ты стала моей...
Traduzione
Russo

Tradotto da Sunnybebek
Lingua di destinazione: Russo

Если бы ты стала моей, наверное, этот сон сбылся бы...
Note sulla traduzione
rüya - мечта, сон
Ultima convalida o modifica di Garret - 29 Agosto 2008 07:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Agosto 2008 14:40

honey1974
Numero di messaggi: 10
Здесь имелась ввиду не мечта

27 Agosto 2008 13:04

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'эта былo бы сон' gibilerden olmalı

28 Agosto 2008 21:26

Sunnybebek
Numero di messaggi: 758
Хорошо, я исправила!