Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 알바니아어-스웨덴어 - kuj oj shiptark

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 알바니아어영어스웨덴어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
kuj oj shiptark
본문
olivia66에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어

kuj oj shiptark

제목
Hej , var är du någonstans Alban?
번역
스웨덴어

pias에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Hej , var är du någonstans Alban?
Piagabriella에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 19일 21:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 19일 20:10

Bauhaus
게시물 갯수: 1
Den korrekta översättningen borde väl vara "Hej Alban, var är du någonstans?"

2007년 12월 19일 21:27

Piagabriella
게시물 갯수: 641
Tack, Bauhaus. Du kanske har rätt, samtidigt är det inte av jättestor betydelse, eftersom denna översättningen bara avser betydelsen (då är sådana formfrågor mindre viktiga). Men tack så mycker för hjälpen!