Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Λατινικά - nunca te des por vencido lo que hagas en ésta...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Ισπανικά

Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
nunca te des por vencido lo que hagas en ésta...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Ricardo Pellegrini
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Nunca te des por vencido.
Lo que hagas en ésta vida resonará en el eternidad.
Firmes y dignos.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Son frases que deseo formen parte de un tatuaje que proyecto hacer en mi cuerpo. Necesito que sea breve, conciso y exprese lo antedicho. Gracias!!!!

Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη.
τίτλος
Nunquam te victum putes...
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από julatarg
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Nunquam te victum putes.
Quod in hac vita facies, in aeternitate resonabit.
Firmi dignique.
2 Φεβρουάριος 2021 20:33