Översättning - Spanska-Latin - nunca te des por vencido lo que hagas en ésta...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Uttryck - Dagliga livet | nunca te des por vencido lo que hagas en ésta... | | Källspråk: Spanska
Nunca te des por vencido. Lo que hagas en ésta vida resonará en el eternidad. Firmes y dignos. | Anmärkningar avseende översättningen | Son frases que deseo formen parte de un tatuaje que proyecto hacer en mi cuerpo. Necesito que sea breve, conciso y exprese lo antedicho. Gracias!!!! |
|
OBS! Denna översättning har ännu inte blivit bedömd av en expert, den kan innehålla felaktigheter! | Nunquam te victum putes... | | Språket som det ska översättas till: Latin
Nunquam te victum putes. Quod in hac vita facies, in aeternitate resonabit. Firmi dignique. |
|
2 Februari 2021 20:33
|