Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - ASKA adına çimento projelerini tasarlamak

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف شرح - أعمال/ وظائف

عنوان
ASKA adına çimento projelerini tasarlamak
نص
إقترحت من طرف mehmetsaatci
لغة مصدر: تركي

ASKA A.S. adına çimento projelerini tasarlamak, yönetmek,fizibilite raporlarını hazırlamak, kalker ocaklarını çalıştırmak, sondajlarını yapmaktır.
ملاحظات حول الترجمة
kalker : chalk
Sondaj : drilling

Ingiliz

عنوان
It is to design and manage cement projects ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: انجليزي

It is to design and manage cement projects, to prepare feasibility reports, to run chalk ovens, and to do drilling on behalf of ASKA A.S.
ملاحظات حول الترجمة
Eğer bu metin bilinen projelerle ilgili ise, her görevin önünde "the" koyulmalı: It is up to ASKA A.S. to design and manage the cement projects, to prepare the feasibility reports, to run the chalk ovens, and to do the drilling.

(if the projects are known to the reader)
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 16 تموز 2008 18:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تموز 2008 00:29

merdogan
عدد الرسائل: 3769
ASKA A.S adına =in behalf of ASKA

14 تموز 2008 05:08

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
When you do something on (not in) behalf of someone, it means that person doesn't do it - you do it for them. Is that what's happening here?

CC: merdogan

14 تموز 2008 05:23

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
If it is not ASKA A.S., what is the subject of the verb "yapmaktır"?

serba, can you help?

CC: serba

15 تموز 2008 14:31

serba
عدد الرسائل: 655
in the name of ASKA A.S.=aska adına= aska için


sondajlarını yapmaktır= sondajlama yapmaktır=

15 تموز 2008 14:34

serba
عدد الرسائل: 655
there is no subject in this sentence- it is not a full sentence-
but still it has a meaning


15 تموز 2008 16:28

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Thank you, serba - I understand it now!

15 تموز 2008 16:30

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Lilian, I have changed the translation on the basis of serba's explanation. Can you re-set the poll?

CC: lilian canale

15 تموز 2008 16:43

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Sure.