Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - Description-translations-translations.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiArapskiBugarskiNjemačkiAlbanskiTalijanskiFrancuskiNizozemskiPortugalskiŠpanjolskiRumunjskiDanskiŠvedskiHebrejskiJapanskiSrpskiTurskiRuskiLitavskiMađarskiPojednostavljeni kineskiKatalanskiEsperantoGrčkiPoljskiFinskiBrazilski portugalskiKineskiHrvatskiEngleskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiAfrikaansTajlandski
Traženi prijevodi: IrskiKlingonskiNepalskiNevariUrduVijetnamskiKurdski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Description-translations-translations.
Tekst
Poslao kruivo
Izvorni jezik: Engleski

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

Naslov
Criar um projeto
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo kruivo
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.
Posljednji potvrdio i uredio jp - 23 ožujak 2009 10:36





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 ožujak 2009 21:38

lilian canale
Broj poruka: 14972
This translation is totally wrong.
As it is part of the interface I think it should be corrected.

The correct version would be:

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.


CC: jp

23 ožujak 2009 10:37

jp
Broj poruka: 385
Thx. We had a few problem with milenabg, the expert who validated it.