Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Portugués brasileño - Description-translations-translations.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésÁrabeBúlgaroAlemánAlbanésItalianoFrancésNeerlandésPortuguésEspañolRumanoDanésSuecoHebreoJaponésSerbioTurcoRusoLituanoHúngaroChino simplificadoCatalánEsperantoGriegoPolacoFinésPortugués brasileñoChinoCroataInglésNoruegoCoreanoChecoPersaEslovacoAfrikaansTailandés
Traducciones solicitadas: IrlandésKlingonNepalíNewariUrduVietnamitaKurdo

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Description-translations-translations.
Texto
Propuesto por kruivo
Idioma de origen: Inglés

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

Título
Criar um projeto
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por kruivo
Idioma de destino: Portugués brasileño

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.
Última validación o corrección por jp - 23 Marzo 2009 10:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Marzo 2009 21:38

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
This translation is totally wrong.
As it is part of the interface I think it should be corrected.

The correct version would be:

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.


CC: jp

23 Marzo 2009 10:37

jp
Cantidad de envíos: 385
Thx. We had a few problem with milenabg, the expert who validated it.