Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Franca - commentarii de bello gallico

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoFranca

Kategorio Klarigoj

Titolo
commentarii de bello gallico
Teksto
Submetigx per beaute80
Font-lingvo: Latina lingvo

Gallia est omnis divisa in partes tres,quarum unam incolunt,belgae,aliam Aquitani tertiam qui ipsorul lingua institutis legibus inter se differunt

Titolo
Toute la Gaule fut divisée...
Traduko
Franca

Tradukita per zorb
Cel-lingvo: Franca

Toute la Gaule fut divisée en trois parties, dont une qu'ils habitèrent, la Gaule belgique, l'autre tiers aquitain, celles-ci différèrent entre elles par leur propre langue et les lois instituées
Rimarkoj pri la traduko
Ce n'est pas "ipsorul", mais ipsorum qu'il faut lire. Attention, quand vous mettez un texte à traduire, respectez l'orthographe des mots!
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 24 Novembro 2006 07:52