Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Sârbă - Cucumis.org-translation-translations

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăArabăBulgarăItalianăGermanăFrancezăAlbanezăOlandezăPortughezăRusăSpaniolăRomânăEbraicãDanezăTurcăSuedezăJaponezăFinlandezăLituanianăMaghiarãSârbăCatalanăChineză simplificatăEsperantoGreacăPolonezăChinezăCroatăEnglezăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăAfricaniThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNepalezăNewariUrduVietnamezăCurdă

Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet

Titlu
Cucumis.org-translation-translations
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Titlu
Cucumis.org-prevod-prevodi
Traducerea
Sârbă

Tradus de Ranlom
Limba ţintă: Sârbă

Svaki prevod uradjen od clana koga ste Vi uputili na cucumis.org putem ovog url-a, donece Vam dodatne poene (5 procenata od vrednosti prevoda).
Validat sau editat ultima dată de către Cinderella - 21 Decembrie 2006 12:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Octombrie 2005 11:09

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
Before this text there will be a text talking about an url.
Does "ovome url" mean the url of which we'll speak in the former sentence?

30 Octombrie 2005 15:55

Ranlom
Numărul mesajelor scrise: 12
"ovome" means this url that you are looking at now.

30 Octombrie 2005 16:34

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
I'm not sure it is the right meaning.
This is an exempl in which this text will be used :
« We advise that you use the url http://www.example.com/yoyo.html. »
Then come the text :
«Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).»

Let me know if the translation you made is still OK and by the same time, the hungarian one too.

Thanks

30 Octombrie 2005 19:13

Ranlom
Numărul mesajelor scrise: 12
The following translation makes reference to the url in the previous sentence.

Svako prevodenje sto je ucinjen od clana, i poslano je na cucumis.org, directno na url sto je propisano u prethodnom napisu, dobice vise tacke (5 procenat od prevodene cene).