Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Franceză - Nous soussignés V. T. et P. L., ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăTurcă

Categorie Scrisoare/Email - Afaceri/Locuri de muncă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Nous soussignés V. T. et P. L., ...
Text de tradus
Înscris de infiniti
Limba sursă: Franceză

Nous soussignés V. T. et P. L., curateurs de la faillite de la S.A. ***, attestons que les créanciers chirographaires inscrits au passif de cette faillite ne percevront aucun dividende.
Des lors, votre créance doit être considérée comme irrécouvrable.
La présente peut être produite auprès des administrations sociales et fiscales compétentes.
Sentiments dévoués.
Observaţii despre traducere
Bir fransız avukat bürosundan gonderilen mektubun acilen çevrilmesi gerekmektedir. Şimdiden teşekkürler..

<names abbrev> <edit> replaced initials of the society -S.A. with ***</edit>

S.A. : Société Anonyme

<edit> "chirograhaires" with "chirographaires" </edit> (03/11/francky)
Editat ultima dată de către Francky5591 - 11 Martie 2009 15:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Martie 2009 23:28

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Names abrevv.

2 Martie 2009 23:47

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Merci Lene!

5 Martie 2009 16:49

infiniti
Numărul mesajelor scrise: 4
sorry it's my fault