Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Francés - Nous soussignés V. T. et P. L., ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésTurco

Categoría Carta / Email - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Nous soussignés V. T. et P. L., ...
Texto a traducir
Propuesto por infiniti
Idioma de origen: Francés

Nous soussignés V. T. et P. L., curateurs de la faillite de la S.A. ***, attestons que les créanciers chirographaires inscrits au passif de cette faillite ne percevront aucun dividende.
Des lors, votre créance doit être considérée comme irrécouvrable.
La présente peut être produite auprès des administrations sociales et fiscales compétentes.
Sentiments dévoués.
Nota acerca de la traducción
Bir fransız avukat bürosundan gonderilen mektubun acilen çevrilmesi gerekmektedir. Şimdiden teşekkürler..

<names abbrev> <edit> replaced initials of the society -S.A. with ***</edit>

S.A. : Société Anonyme

<edit> "chirograhaires" with "chirographaires" </edit> (03/11/francky)
Última corrección por Francky5591 - 11 Marzo 2009 15:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Marzo 2009 23:28

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Names abrevv.

2 Marzo 2009 23:47

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Merci Lene!

5 Marzo 2009 16:49

infiniti
Cantidad de envíos: 4
sorry it's my fault