Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Turco - e guarda che ti credo,spero che tul'abbia...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglésTurco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
e guarda che ti credo,spero che tul'abbia...
Texto
Propuesto por gülbiz
Idioma de origen: Italiano

e guarda che ti credo,spero che tu l'abbia capito.
L'attesa rendera'piu'piacevole l'incontro.Sono a pesca con uno dei ragazzi che seguo,e fra poco mi mangero'un buon gelato:menta e stracciatella.A te che gusti piaciono?

Título
sana inanıyorum ...
Traducción
Turco

Traducido por delvin
Idioma de destino: Turco

sana inanıyorum ve anladığını umuyorum.
Bekleyiş daha hoş karşılaşmaları geri getirecek. Ben eşlik ettiğim çocuklardan biriyle balık avındayım ve biraz sonra güzel bir dondurma yiyeceğim: naneli ve çikolatayla karışık vanilyalı. Senin hangi çeşit dondurmaları seversin?
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 15 Septiembre 2008 22:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Septiembre 2008 22:29

delvin
Cantidad de envíos: 103
Figen merhaba ,
son cümleye tekrar bakar mısın ?