Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Turco - e guarda che ti credo,spero che tul'abbia...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseTurco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
e guarda che ti credo,spero che tul'abbia...
Testo
Aggiunto da gülbiz
Lingua originale: Italiano

e guarda che ti credo,spero che tu l'abbia capito.
L'attesa rendera'piu'piacevole l'incontro.Sono a pesca con uno dei ragazzi che seguo,e fra poco mi mangero'un buon gelato:menta e stracciatella.A te che gusti piaciono?

Titolo
sana inanıyorum ...
Traduzione
Turco

Tradotto da delvin
Lingua di destinazione: Turco

sana inanıyorum ve anladığını umuyorum.
Bekleyiş daha hoş karşılaşmaları geri getirecek. Ben eşlik ettiğim çocuklardan biriyle balık avındayım ve biraz sonra güzel bir dondurma yiyeceğim: naneli ve çikolatayla karışık vanilyalı. Senin hangi çeşit dondurmaları seversin?
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 15 Settembre 2008 22:21





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Settembre 2008 22:29

delvin
Numero di messaggi: 103
Figen merhaba ,
son cümleye tekrar bakar mısın ?