Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Turc - expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíFrancèsTurc

Categoria Expressió

Títol
expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur
Text
Enviat per archangel
Idioma orígen: Francès Traduït per belouga

expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur
Notes sobre la traducció
Vraisemblablement un adage alchimiste, la deuxième partie étant normalement écrite sous la forme "obscurum per obscurius". Le dernier mot ici a très bizarrement mué en "obscurantius" qui, traduit maladroitement, signifie "plus obscurcissant".

Títol
bilinmeyen ÅŸeyi, daha az bilinen birÅŸey ile ...
Traducció
Turc

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Turc

bilinmeyen şeyi, daha az bilinen birşey ile, belirsiz şeyi, daha belirsiz birşey ile açıklamak
Darrera validació o edició per ViÅŸneFr - 13 Desembre 2006 13:51