Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Турецкий - expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкФранцузскийТурецкий

Категория Выражение

Статус
expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur
Tекст
Добавлено archangel
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан belouga

expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur
Комментарии для переводчика
Vraisemblablement un adage alchimiste, la deuxième partie étant normalement écrite sous la forme "obscurum per obscurius". Le dernier mot ici a très bizarrement mué en "obscurantius" qui, traduit maladroitement, signifie "plus obscurcissant".

Статус
bilinmeyen ÅŸeyi, daha az bilinen birÅŸey ile ...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

bilinmeyen şeyi, daha az bilinen birşey ile, belirsiz şeyi, daha belirsiz birşey ile açıklamak
Последнее изменение было внесено пользователем ViÅŸneFr - 13 Декабрь 2006 13:51