Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-İtalyanca - ТРОИЦЕ СЕРГИЕВА ΛАВРА

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Rusçaİtalyanca

Kategori Cumle - Oyunlar

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ТРОИЦЕ СЕРГИЕВА ΛАВРА
Metin
Öneri marceg16579
Kaynak dil: Rusça

ТРОИЦЕ СЕРГИЕВА ΛАВРА
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Sono delle parole scritte su una matrioska.

La parola ΛАВРА potrebbe essere ЛАВРА, ДАВРА o ПАВРА, l'ho trascritta esattamente cosi com'è, poi vedete un po' voi... :-)

Başlık
Il monastero della Trinità di San Sergio
Tercüme
İtalyanca

Çeviri imogilnitskaya
Hedef dil: İtalyanca

Il monastero della Trinità di San Sergio
Çeviriyle ilgili açıklamalar
this is a name of a monastery
En son ali84 tarafından onaylandı - 21 Temmuz 2008 14:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Temmuz 2008 21:18

Natai
Mesaj Sayısı: 25
Forse meglio - La Laura della Santa Trinita' di Sergio?

18 Temmuz 2008 07:42

imogilnitskaya
Mesaj Sayısı: 84
http://it.wikipedia.org/wiki/Monastero_della_Trinit%C3%A0_di_San_Sergio
http://www.figlididio.it/communio/sergio/sergio.html
http://www.nonsolosalento.it/la_storia_di_San_Sergio__160.html
Il monastero is a more common name.
I have found "laura" whithout quotes only in italian version of a russian site.

21 Temmuz 2008 14:25

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Natai, "La Laura della Santa Trinita' di Sergio" may be the literal translation, but it doesn't mean anything in italian.
imogilnitskaya's translation is fine