Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - EÄŸer bir kimseyi kimse sevmiyorsa, bunun sebebini...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransa

Kichwa
EÄŸer bir kimseyi kimse sevmiyorsa, bunun sebebini...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sekerdlr
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Eğer bir kimseyi kimse sevmiyorsa, bunun sebebini araştırmalıdır. Eğer bir kimseyi herkes seviyorsa bunun sebebini de araştırmalıdır. (King Dse)

Kichwa
si nul n'aime
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na ecelamia
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Si nul n'aime une personne, on doit en chercher la cause. Si tout le monde aime une personne, on doit aussi en chercher la cause.
(King Dse)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 28 Mechi 2007 10:44





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Mechi 2007 03:55

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
It should be "on doit", not "Il doit". And I think "King Dse" should stay as is - it's in English in the Turkish, too.

28 Mechi 2007 10:03

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks a lot, kafetzou!