Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Francuski - vitalidade

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiNemackiEngleskiFrancuskiItalijanskiHolandskiSpanskiFinskiMadjarski

Natpis
vitalidade
Tekst
Podnet od celiasmacedo
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

vitalidade
Napomene o prevodu
preciso da tradução desta palavra em vários idiomas

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
vitalité
Prevod
Francuski

Preveo frajofu
Željeni jezik: Francuski

vitalité
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Poslednja provera i obrada od pias - 28 Decembar 2010 08:26





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Januar 2007 11:26

cucumis
Broj poruka: 3785
frajoju you are very obstinated
This translation is very easy and your translation "vitale" (an adjective) was completly wrong. The good one is "vitalité" (noun). Once again, stop translating in languages you don't know. Once again, cucumis is not a game. Experts are here to check the translation but they are not your professor and can't spend too many times rejecting again and again the same translations by the same persons.