Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Italijanski - Carissima E., concedimi di tardi del "tu":...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiRumunski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Carissima E., concedimi di tardi del "tu":...
Tekst za prevesti
Podnet od raponiam
Izvorni jezik: Italijanski

Carissima E.,
concedimi di darti del "tu".
Siamo coetanee ed abbiamo una grande cosa in comune, oltre ad essere donne e mamme, amiamo profondamente G.: te perché le hai donato la vita e nutri per lei il grande amore di mamma ed io perché ho avuto la fortuna di incontrare, nel percorso della mia vita, una grande donna qual'é tua figlia G.
Napomene o prevodu
E and G = female names abbrev.
Poslednja obrada od lilian canale - 3 Januar 2009 11:29





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 Januar 2009 11:25

Freya
Broj poruka: 1910
Some names to be abbreviated.