Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Japonisht-Anglisht - Watashi no tameni,jibun no tameni

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: JaponishtAnglishtTurqishtGjermanisht

Titull
Watashi no tameni,jibun no tameni
Tekst
Prezantuar nga Tommy79
gjuha e tekstit origjinal: Japonisht

Watashi no tameni,jibun no tameni

Titull
For my own sake, for the sake of myself
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Manpurse
Përkthe në: Anglisht

For my own sake, for the sake of myself
Vërejtje rreth përkthimit
"Watashi" can be translated as "I," while "jibun" is better thought of as "myself" or "oneself." The second "self" could also be "benefit," but I thought the original text had a repetition that I wanted to keep. :)
U vleresua ose u publikua se fundi nga Chantal - 25 Korrik 2006 20:35





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Gusht 2006 00:09

Yolcu
Numri i postimeve: 152
sake as Japanese alcohol?