Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Japoński-Angielski - Watashi no tameni,jibun no tameni

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiAngielskiTureckiNiemiecki

Tytuł
Watashi no tameni,jibun no tameni
Tekst
Wprowadzone przez Tommy79
Język źródłowy: Japoński

Watashi no tameni,jibun no tameni

Tytuł
For my own sake, for the sake of myself
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Manpurse
Język docelowy: Angielski

For my own sake, for the sake of myself
Uwagi na temat tłumaczenia
"Watashi" can be translated as "I," while "jibun" is better thought of as "myself" or "oneself." The second "self" could also be "benefit," but I thought the original text had a repetition that I wanted to keep. :)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Chantal - 25 Lipiec 2006 20:35





Ostatni Post

Autor
Post

5 Sierpień 2006 00:09

Yolcu
Liczba postów: 152
sake as Japanese alcohol?