Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Japoneză-Engleză - Watashi no tameni,jibun no tameni

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăEnglezăTurcăGermană

Titlu
Watashi no tameni,jibun no tameni
Text
Înscris de Tommy79
Limba sursă: Japoneză

Watashi no tameni,jibun no tameni

Titlu
For my own sake, for the sake of myself
Traducerea
Engleză

Tradus de Manpurse
Limba ţintă: Engleză

For my own sake, for the sake of myself
Observaţii despre traducere
"Watashi" can be translated as "I," while "jibun" is better thought of as "myself" or "oneself." The second "self" could also be "benefit," but I thought the original text had a repetition that I wanted to keep. :)
Validat sau editat ultima dată de către Chantal - 25 Iulie 2006 20:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 August 2006 00:09

Yolcu
Numărul mesajelor scrise: 152
sake as Japanese alcohol?