Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Turqisht - С глас ксасив и нежен от тебе блика свежест. ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtAnglishtTurqisht

Kategori Poezi - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
С глас ксасив и нежен от тебе блика свежест. ...
Tekst
Prezantuar nga ppiramit_ist
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Да променим света

С глас ксасив и нежен
от тебе блика свежест.
От музиката ти опиянени
към Най-красивото сме устремени!



От както ти се появи сме жадни за изкуство.
Това е най-вълнуващото чувство!
И както пееш в песента-
с теб ще променим света.


От Таня- горещ почитател на Иван

Titull
Güzel ve narin sesli, akıyor senden tazelik...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga FIGEN KIRCI
Përkthe në: Turqisht

Değiştirelim Dünyayı

Güzel ve narin sesli,
akıyor senden tazelik.
Müziğinden sarhoş olduk,
hevesle en güzele doğru yöneldik!

Sen ortaya çıktığından beri sanat için susadık.
Bu en heyecan verici duygudur!
Ve şarkında dediğin gibi-
Seninle değiştireceğiz Dünyayı!

Tanya'dan - İvan'ın ateşli hayranı


Vërejtje rreth përkthimit
Şiirin ruh ve anlamını olduğu gibi vermeye özen gösterdim :)
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 23 Prill 2008 14:58