Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Klingon - Read-following-languages

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasilianskPortugisiskRumænskItalienskSpanskAlbanskKatalanskTyskTyrkiskBulgarskArabiskHebraiskHollandskKinesisk (simplificeret)RussiskSvenskKinesiskPolskJapanskFinskEsperantoKroatiskGræskKlingonHindiSerbiskLitauiskDanskTjekkiskUngarskFranskEstiskNorskKoreanskSlovakiskPersiskKurdiskIrskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: NewariUrduVietnamesisk

Kategori Websted / Blog / Forum - Computere / Internet

Titel
Read-following-languages
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

%s can read the following languages
Bemærkninger til oversættelsen
%s will be dynamically replaced by a username, this text will be followed by a list of languages

Titel
veb-Holmey-laD
Oversættelse
Klingon

Oversat af jIqel
Sproget, der skal oversættes til: Klingon

vebbogh Holmey laDlaH %s
Bemærkninger til oversættelsen
literally "%s can read the languages which are next in sequence". I also considered the simpler /Holmeyvam laDlaH %s/, which would translate "%s can read these languages".
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 14 September 2006 19:38





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 September 2006 19:13

cucumis
Antal indlæg: 3785
Thanks for the first klingon translation of cucumis
Is there a captial letter when starting a klingon sentence?

14 September 2006 21:59

jIqel
Antal indlæg: 2
No. But the capital letters in the words must remain capital. Klingon doesn't capitalise for proper names and the like, but S,D,I, and H are always capital when written in English letters.