Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Klingon - Read-following-languages

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePortoghese brasilianoPortogheseRumenoItalianoSpagnoloAlbaneseCatalanoTedescoTurcoBulgaroAraboEbraicoOlandeseCinese semplificatoRussoSvedeseCinesePolaccoGiapponeseFinlandeseEsperantoCroatoGrecoKlingonHindiSerboLituanoDaneseCecoUnghereseFranceseEstoneNorvegeseCoreanoSlovaccoPersianoCurdoIrlandeseAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: NewariUrduVietnamita

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Read-following-languages
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

%s can read the following languages
Note sulla traduzione
%s will be dynamically replaced by a username, this text will be followed by a list of languages

Titolo
veb-Holmey-laD
Traduzione
Klingon

Tradotto da jIqel
Lingua di destinazione: Klingon

vebbogh Holmey laDlaH %s
Note sulla traduzione
literally "%s can read the languages which are next in sequence". I also considered the simpler /Holmeyvam laDlaH %s/, which would translate "%s can read these languages".
Ultima convalida o modifica di cucumis - 14 Settembre 2006 19:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Settembre 2006 19:13

cucumis
Numero di messaggi: 3785
Thanks for the first klingon translation of cucumis
Is there a captial letter when starting a klingon sentence?

14 Settembre 2006 21:59

jIqel
Numero di messaggi: 2
No. But the capital letters in the words must remain capital. Klingon doesn't capitalise for proper names and the like, but S,D,I, and H are always capital when written in English letters.