Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - My God

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiEnglantiTurkki

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
My God
Teksti
Lähettäjä mersiii
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä markova

My God! it's that he is not only ill-mannered, but also totally rattlebrained
Huomioita käännöksestä
he/she/it

Otsikko
Aman tanrım
Käännös
Turkki

Kääntäjä Queenbee
Kohdekieli: Turkki

Aman tanrım, o sadece görgüsüz değil aynı zamanda tamamen beyinsiz
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 30 Kesäkuu 2008 18:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Kesäkuu 2008 14:18

handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Hi Queenbee,

doesn't "rattlebrained" mean "foolish/lacking sense"?? (something like "beyinsiz, boş kafalı,etc." )