Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Surfo para viver, vivo para surfar.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Lotynų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Surfo para viver, vivo para surfar.
Tekstas
Pateikta sheep
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Surfo para viver, vivo para surfar.

Pavadinimas
Vivo ut undis superlabar...
Vertimas
Lotynų

Išvertė alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Vivo ut undis superlabar; undis superlabor ut vivam.
Pastabos apie vertimą
surfar = undis superlabi
Validated by Aneta B. - 22 rugsėjis 2010 22:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 rugsėjis 2010 21:56

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Hi, dear Alex!
Did you hear about "Latina Nova"/ "Latina Viva"? Probably you did. Actualy some Latin equivalents of "modern words" were already created.
I'm directing you to a quite useful page with a list of English modern words and their Latin equuivalents. I know it is a bit difficult to find there any word, because they are not all in alphabetical order. They are devoided on some groups/subjects and all of groups have their own alphabetical order... But I believe it can help you in future.

Look: page 24 --> we have there two propositions:
1. surfing/go surfing = undis superlabi
2. surfing = prolapsio super undas

22 rugsėjis 2010 22:46

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Thank you Aneta!

"undis superlabi" is just perfect.

22 rugsėjis 2010 22:54

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Yes, I think the same.