Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Латински - Surfo para viver, vivo para surfar.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиЛатински

Категория Изречение

Заглавие
Surfo para viver, vivo para surfar.
Текст
Предоставено от sheep
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Surfo para viver, vivo para surfar.

Заглавие
Vivo ut undis superlabar...
Превод
Латински

Преведено от alexfatt
Желан език: Латински

Vivo ut undis superlabar; undis superlabor ut vivam.
Забележки за превода
surfar = undis superlabi
За последен път се одобри от Aneta B. - 22 Септември 2010 22:54





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Септември 2010 21:56

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Hi, dear Alex!
Did you hear about "Latina Nova"/ "Latina Viva"? Probably you did. Actualy some Latin equivalents of "modern words" were already created.
I'm directing you to a quite useful page with a list of English modern words and their Latin equuivalents. I know it is a bit difficult to find there any word, because they are not all in alphabetical order. They are devoided on some groups/subjects and all of groups have their own alphabetical order... But I believe it can help you in future.

Look: page 24 --> we have there two propositions:
1. surfing/go surfing = undis superlabi
2. surfing = prolapsio super undas

22 Септември 2010 22:46

alexfatt
Общо мнения: 1538
Thank you Aneta!

"undis superlabi" is just perfect.

22 Септември 2010 22:54

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Yes, I think the same.