Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ラテン語 - Despre iubire.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 ラテン語ヘブライ語ペルシア語古代ギリシャ語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Despre iubire.
テキスト
tqqq様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Iubirea îndură mai uşor moartea sau absenţa decât îndoiala sau trădarea.


タイトル
Amor mortem aut absentiam tolerat ...
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Amor mortem aut absentiam tolerat plus quam dubium aut proditionem.
翻訳についてのコメント
Bridge by Freya:

"Love stands easier death or absence than doubt or betrayal".
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 8月 17日 19:20