Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



41ترجمه - ترکی-لهستانی - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیلهستانیپرتغالی برزیلیونانیاسپانیولی

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
متن
AsterakiAlexia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

عنوان
Przyjdź teraz!
ترجمه
لهستانی

Angelus ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Kochanie, przyjdź teraz! Chcę być z tobą cały czas... moja jedyna i tylko jedyna.
ملاحظاتی درباره ترجمه
According to the Turkish expert and users, the English translation should be:

My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Edyta223 - 22 اکتبر 2008 10:22