Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین


ترجمه های درخواست شده RSS

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

2014 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••بعدی >>
162
زبان مبداء
انگلیسی http://www.cucumis.org/members_1_u/log_a_3384216.h...
Hello! Thank you very much for the great battle and your kind words! It was a close match and I have let everyone know about your message! Good luck to you and your crew in the future rounds!

ترجمه های درخواست شده
ژاپنی ژاپنی
277
زبان مبداء
فارسی کمپین جمع آوری امضا برای ساخت فیلم
مدیران محترم کمپانی فاکس 2000 از آنجا که قرار بود ادامه فیلم اراگون در سال 2016 ساخته شود اما به دلیل فوت کارگردان آلن ریکمن این فیلم ساخته نشد ما علاقمندان مجموعه داستان وراثت نوشته کریستوفر پائولینی از شما درخواست داریم تا با انتخاب کارگردان و تیم تولید جدید سه داستان دیگر این مجموعه را بصورت فیلم سینمایی تهیه کنید

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
377
زبان مبداء
فارسی به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا موسسه می...
به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا، موسسه می تواند با دریافت وجوهی از راه آهن یا هر یک از شرکت های دارای عضو در صندوق که میزان آن در قرار داد منعقده با آن ها تعیین می شود، کلیه اعضای مشمول را تحت پوشش غرامت فوت و حوادث قرار داده و در صورت فوت یا از کار افتادگی کامل ناشی از کار معادل یک دیه کامل (مرد مسلمان در زمان حادثه) را به ایشان یا ورثه قانونی ایشان پرداخت کند و به نسبت از کار افتادگی جزئی، بخشی از دیه کامل پرداخت شود.

ترجمه های درخواست شده
اردو اردو
6
زبان مبداء
کره ای 카드값줘체리
카드값줘체리
This phrase is used as a nickname but I can't understand what it means with an ordinary dictionary. It may be a cultural reference, I don't really know.

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
40
زبان مبداء
ژاپنی anata no soba ni irarate siavase des
anata no soba ni irarate siavase des
eski kız arkadaşım bir fotoğrafımızın altına bu cümleyi yazmış. anata nın canım tarsıznda bir söz olduğunu öğrendim devamını merak ediyorum.

ترجمه های درخواست شده
ترکی ترکی
انگلیسی انگلیسی
323
زبان مبداء
انگلیسی I've contacted you a while ago about...
I've contacted you a while ago about milligrafting. I'm thinking of having this procedure done in July and I have some further questions about it:
1. Are the results permanent or does the injected fat get absorbed by the body after a while?
2. Does it require a general anesthesia?
3. Will I get bruised or swollen after the procedure? If so, how long does it take to recover?
Миллиграфтинг это введение собственного жира под втянутые рубцы.

ترجمه های درخواست شده
روسی روسی
29
زبان مبداء
انگلیسی What is this? Who sent this to you?
What is this? Who sent this to you?
I would like to translate the term into Zulu. Used in an angry, condescending, or aggressive tone. I'm using this for writing a book.

ترجمه های درخواست شده
زبانهای دیگر زبانهای دیگر
20
زبان مبداء
بلغاری Само бог може да ме съди
Само бог може да ме съди

ترجمه های درخواست شده
زبان سانسکریت زبان سانسکریت
73
زبان مبداء
اسپانیولی Hola quiera saber como se escribe mi nombre em...
Hola quiera saber como se escribe la palabra "Ronny" en hindú
Espero su ayuda, gracias!

ترجمه های درخواست شده
هندی هندی
220
زبان مبداء
ایتالیایی La mia casa è composta da una cucina con il...
La mia casa è composta da una cucina con il soggiorno a vista dove ci sono un divano grande e un mobile per la tv.ci sono due bagni ,uno con la doccia e l'altro con l'idromassaggio e infine ci sono tre camere da lettola mia quella di mio fratello e quella dei miei genitori.

ترجمه های درخواست شده
آلمانی آلمانی
844
13زبان مبداء13
انگلیسی Onyrix
Onyrix is the second transformation the fairies Winx acquire in "World of Winx". In order for a fairy to earn Onyrix, she must earn Dreamix first. Then the Spirit of the World of Dreams grants her Onyrix.

In Season 2, the Spirit of the World of Dreams transports the fairies Winx to the World of Dreams, and they find themselves in their Onyrix form. Onyrix is the evolved form of Dreamix.

The fairies wear jumpsuits in colors that stray from their standard theme colors, flowery belts around their hips, a pair of stilettos in matching color, earrings, and necklaces. The jumpsuit consists of a long flared sleeve top and flared pants with slits on both knees. Several cutouts on the jumpsuits are covered and connected to the jumpsuit by translucent fabrics. The hair is often braided or tied into a ponytail. The jewelry is often pear-shaped or flower-shaped with colors matching the colors of the flowers on the belt. The wings are medium-sized, multi-layered, vibrant, and colorful.

ترجمه های درخواست شده
چکی چکی
29
زبان مبداء
فرانسوی ce qui ne te tue pas te rend plus fort
ce qui ne te tue pas te rend plus fort

ترجمه های درخواست شده
نپالی نپالی
30
زبان مبداء
فرانسوی Elea Je profite de l'instant present
Elea

Je profite de l'instant present
Prénom Elea à tradire en arabe et hindimanche.
Pareil pour la phrase, et pour l hindi genre féminin.

ترجمه های درخواست شده
هندی هندی
عربی عربی
24
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی En attendant ton anniversaire...
En attendant ton anniversaire...
Le contexte est l'envoi d'un colis de petites choses (saucisson, livres, etc.) en attendant le jour J pour envoyer le cadeau d'anniversaire. L'intéressée est une fille de 12 ans.

Le sens de ma demande de traduction est :
"Pour patienter en attendant ton cadeau d'anniversaire" mais "En attendant ton anniversaire..." est plus "mystérieux".

J'espère être clair. Merci beaucoup pour votre aide.

ترجمه های درخواست شده
ژاپنی ژاپنی
109
زبان مبداء
ترکی Günaydin can gene bende habersiz benin resmi...
Günaydin can gene bende habersiz benin resmi cekmisin lutfen can ben sevmiyorum lutfen bir daha benden habersiz resmini cekmeyiniz.

ترجمه های درخواست شده
پرتغالی برزیل پرتغالی برزیل
11
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یوناني باستان Δ...
Δέομαι δ αυτών
Οντων

ترجمه های درخواست شده
یونانی یونانی
355
زبان مبداء
فرانسوی Actuellement en troisième année de STAPS en...
Actuellement en troisième année de STAPS en Activité physique Adaptée à l’université.
Ayant ma licence à la fin de l’année 2018, je fais une demande pour la rentrée 2018-2019.
J’aimerai intégrer un programme spécifique pour mon master en Espagne.
C’est pour cela qu’à la fin de ma licence j’aimerai intégrer votre université, pour enrichir mes connaissances en espagnol. J’ai l’opportunité de toucher une bourse pour m’accompagner grandement dans mon projet.

ترجمه های درخواست شده
اسپانیولی اسپانیولی
425
زبان مبداء
گرجی Aluda Qetelauri - თამარა (Tamara)
ღამისფერი თვალები გაქვს მშვენიერო
სიკვდილამდე შეგიყვარებ აბა რა,
შენ გიმღერი ლექსიც შენ მსურს დაგიწერო
ხევსურეთის სიამაყევ, თამარა

გამიღიმე, გამახარე, თამარა
გრძნობის ალში გავეხვიოთ თამარა
ტრფობის თასი გამოვცალოთ თამარა
ჩემი გულის სიამაყევ, თამარა

შენ გულისთვინ რამდენ რაყიფს დავხოცავდი,
დაგტოვებდი ჩემი გულის ამარა,
მე რად მინდა სხვა ხატი და სალოცავი
შენ ხარ ჩემი სალოცავი, თამარა!

გრძნობის ალში გავეხვიოთ,თამარა
სიყვარულით დამეხილო, თამარა
… ტრფობის თასი გამოვცალოთ, თამარა
ჩემი გულის სიამაყევ,თამარა

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
1 2 3 4 5 6 •• 21 •••بعدی >>